Wednesday, November 4, 2015

Oluwa, emi sa ti gb’ohun Re

Oluwa, emi sa ti gb’ohun Re

1. Oluwa emi sa ti gb’ohun Re
O nso ife Re simi
Sugbon mo fe nde l’apa igbagbo
Ki nle tubo sun mo o

Fa mi mora, mora, Oluwa
Sib’agbelebu t’O ku
Fa mi mora, mora, mora Oluwa
Si b’eje Re t’o n’iye

2. Ya mi si mimo fun ise Tire
Nipa ore-ofe Re
Je ki nfi okan igbagbo w’oke
K’ife mi si je Tire

3. A ! ayo mimo ti wakati kan
Ti mo lo nib’ite Re
‘gba mo ngb’adura si O Olorun
Ti a soro bi ore.

4. Ijinle ife mbe ti nko le mo
Titi un o koja odo
Ayo giga ti emi ko le so
Tit un o fi de ‘simi. Amin.




I am Thine, O Lord,


1. I am Thine, O Lord,
I have heard Thy voice,
And it told Thy love to me;
But I long to rise in the arms of faith,
And be closer drawn to Thee.

Draw me near-er,
Near-er, blessed Lord,
To the cross, where thou hast died,

Draw me near-er,
Near-er, blessed Lord,
To thy precious, bleeding side.

2. Consecrate me now to thy service Lord,
By the power of grace divine;
Let my soul look up
With a stead-fast hope,
And my will be lost in Thine.

3. O the pure delight of a single hour,
That before Thy throne I spend,
When I kneel in prayer,
And with Thee my God,
I commune as friend with friend.

4. There are depths of love,
That I cannot know
Till I cross the narrow sea,
There are heights of joy,
That I may not reach
Till I rest in peace with Thee.








ITAN IYANU T’IFE !

ITAN IYANU T’IFE !

1. Itan iyanu t’ife ! So fun mi l’ekan si
Itan iyanu t’ife E gbe orin na ga !
Awon angeli nroyin re Awon oluso si gbagbo
Elese, iwo ki yo gbo Itan iyanu t’ife

Iyanu ! Iyanu ! Iyanu ! Itan iyanu t’ife

2. Itan iyanu t’ife B’iwo tile sako
Itan iyanu t’ife Sibe o npe loni
Lat’ori oke kalfari Lati orisun didun ni
Lati isedale aye Itan iyanu t’ife

3. Itan iyanu t’ife Jesu ni isimi
Itan iyanu t’ife Fun awon oloto
To sun ni ile nla orun Pel’awon to saju wa lo
Won nko orin ayo orun Itan iyanu t’ife. Amin.



WONDERFUL story of love; tell it to me again;
1. WONDERFUL story of love; tell it to me again;
Wonderful story of love; wake the immortal   strain!
Angels with rapture announce it, shepherds with    
Wonders receive it: Sinner, O won’t you believe it ?   
Wonderful story of  love.

Won...der...ful! Won..der...ful!  Won...der...ful!
Wonderful story of love.

2. Wonderful story of love; though you are far away;
Wonderful story of love; still He doth call to-day;
Calling from calvary’s  mountain, down from the crystal
Bright fountain, E’en from the down of creation,
Wonderful story of love.  

3. Wonderful story of love; Jesus provides a rest;
Wonderful story of love; for all the pure and blest;
Rest in the mansions above us, with those who’ve
Gone on before us,
Singing the rapturous chorus, wonderful story of love. 



Bi mo ti ri, lai s’awawi

Bi mo ti ri, lai s’awawi

1. Bi mo ti ri, lai s’awawi
Sugbon nitori eje Re
B’o si ti pe mi pe ki nwa
Olugbala, mo de.

2. Bi mo ti ri, laiduro pe
Mo fe k ‘okan mi mo toto
S’odo Re to le we mi mo
Olugbala, mo de

3. Bi mo ti ri, b’o tile je
Ija l’ode, ija ninu
Eru l’ode, eru ninu
Olugbala, mo de

4. Bi mo ti ri, osi are
Mo si nwa imularada
Iwo le s’awotan mi
Olugbala, mo de.

5. Bi mo ti ri ‘wo o gba mi
‘wo o gba mi, t’owo t’ese
‘tori mo gba ‘leri Re gbo
Olugbala, mo de.

6. Bi mo ti ri ife Tire
L’o sete mi patapata
Mo di Tire, Tire nikan
Olugbala, mo de.

7. Bi mo ti ri, n’nu ‘fe nla ni
T’o fi titobi Re han mi
Nihin yi ati ni oke
Olugbala, mo de. Amin.

Just as I am—without one plea
1. Just as I am—without one plea,
But that Thy blood was shed for me,
And that Thou bidst me come to Thee—
O Lamb of God, I come, I come.
2. Just as I am—and waiting not
To rid my soul of one dark blot,
To Thee whose blood can cleanse each spot—
O Lamb of God, I come, I come.
3. Just as I am—though tossed about
With many a conflict, many a doubt,
Fightings and fears within, without—
O Lamb of God, I come, I come.
4. Just as I am—poor, wretched, blind;
Sight, riches, healing of the mind,
Yea, all I need in Thee to find—
O Lamb of God, I come, I come.
5. Just as I am—Thou wilt receive,
Wilt welcome, pardon, cleanse, relieve;
Because Thy promise I believe—
O Lamb of God, I come, I come.
6. Just as I am—Thy love unknown
Hath broken every barrier down;
Now, to be Thine, yea, Thine alone—
O Lamb of God, I come, I come.
7. Just as I am—of that free love
The breadth, length, depth, and height to prove,
Here for a season, then above—
O Lamb of God, I come, I come!







Tuesday, October 27, 2015

IRAPADA ITAN IYANU

IRAPADA ITAN IYANU

1. Irapada ! itan iyanu
Ihin ayo fun gbogbo wa
Jesu ti ra ‘dariji fun wa
O san ‘gbese na lor’igi

A ! elese gba ihin na gbo
Jo gba ihin oto na gbo
Gbeke re le Olugbala re
T’O mu igbala fun o wa

2. O mu wa t’inu ‘ku bo si ‘ye
O si so wa d’om’Olorun
Orisun kan si fun elese
We nin’eje na ko si mo

3. Ese ki y’o le joba wa mo
B’o ti wu ko dan waw o to
Nitori Kristi fi ‘rapada
Pa ‘gbara ese run fun wa

4. Gba anu t’Olorun fi lo o
Sa wa s’odo Jesu loni
‘Tori y’o gb’enit’o ba t’o wa
Ki yi o si da pada lae. Amin.


Redemption! oh, wonderful story
1. Redemption! oh, wonderful story
Glad message for you and for me;
That Jesus has purchased our pardon,
And paid all the debt on the tree.

Believe it, O sinner, believe it;
Receive the glad message -'tis true;
Trust now in the crucified Savior,
Salvation He offers to you.

2.From death unto life He has brought us,
And made us by grace sons of God;
A fountain is opened for sinners;
Oh, wash and be cleansed in the blood!

3. No longer shall sin have dominion,
Though present to tempt and annoy;
For Christ, in His blessed redemption,
The power of sin shall destroy.

4. Accept now God's offer of mercy;
To Jesus, oh hasten today;
For He will receive him that cometh,
And never will turn him away.

Refrain







Ha! Egbe mi, e w’ asia

Ha! Egbe mi, e w’ asia
1. Ha! Egbe mi, e w’ asia
Bi ti nfe lele!
Ogun ‘ranwo sunmo tosi,
A fere segun!

D’odi mu, Emi fere de
Beni Jesu nwi,
Ran ‘dahun pada s’ orun pe,
Awa o dimu!

2. Wo opo ogun ti mbowa,
Esu nko won bo;
Awon alagbara nsubu,
A fere damu.
D’ odi mu, etc.

3. Wo asia Jesu ti nfe;
Gbo ohun ipe;
A o segun gbogbo ota
Li oruko Re.
D’ odi mu, etc.

4. Ogun ngbona girigiri,
Iranwo w ambo;
Balogun wa mbowa tete
Egbe tujuka.

D’ odi mu, etc.




Ho, my comrades, see the signal
1. Ho, my comrades, see the signal,
waving in the sky!
Reinforcements now appearing,
victory is nigh.

“Hold the fort, for I am coming,
Jesus signals still;
Wave the answer back to Heaven,
By Thy grace we will.”

2. See the mighty host advancing,
Satan leading on;
Mighty ones around us falling,
courage almost gone!

3. See the glorious banner waving!
Hear the trumpet blow!
In our Leader’s Name we triumph
over every foe.

4. Fierce and long the battle rages,
but our help is near;
Onward comes our great Commander,
cheer, my comrades, cheer!

Gba aye mi, Oluwa

Gba aye mi, Oluwa
1. Gba aye mi, Oluwa
Mo ya si mimo fun O
Gba gbogbo akoko mi
Ki won kun fun iyin re

2. Gba owo mi ko si je
Ki n ma lo fun ife Re
Gba ese mi ko si je
Ki won ma sare fun O

3. Gba ohun mi je ki n ma
Korin f'Oba mi titi
Gba ete mi, je ki won
Ma jise fun O titi

4. Gba wura, fadaka mi
Okan nki o da duro
Gba ogbon mi, ko si lo
Gege bi o ba ti fe

5. Gba 'fe mi fi se Tire
Ki yo tun je temi mo
Gbokan mi, Tire ni se
Ma gunwa nibe titi

6. Gba feran mi, Oluwa
Mo fi gbogbo re fun O
Gbemi paapa latoni
Ki n je Tire titi lai.
  





TAKE my life, and let it be
1. TAKE my life, and let it be
Consecrated, Lord, to Thee;
Take my moments and my days,
Let them flow in ceaseless praise.


2. Take my hands and let them move
At the impulse of Thy love;
Take my feet, and let them be
Swift and beautiful for Thee.


3. Take my voice and let, me sing
Always, only, for my King;
Take my lips and let them be
Filled with messages from Thee.


4. Take my silver and my gold,
Not a mite would I withhold
Take my intellect, and use
Every, power as Thou shalt choose.


5. Take my will, and make it Thine
It shall be no longer mine:
Take my heart, it is Thine own
It shall be Thy royal throne.


6. Take my love; My Lord, I pour
At Thy feet its treasure-store;
Take my self, and I will be
Ever, only, all for Thee.



AYE SI MBE NILE OD’AGUTAN

AYE SI MBE NILE OD’AGUTAN

1. Aye si mbe nile Od’agutan
Ewa ogo re npe o pe « ma bo »
Wole, wole, wole nisisiyi

2. Ojo lo tan, orun si fere wo
Okunkun de tan, ‘mole nkoja lo
Wole, wole, wole nisisiyi

3. Ile iyawo na kun fun ase
Wole, wole to oko ‘yawo lo
Wole, wole, wole nisisiyi

4. O nkun ! o nkun ! ile ayo na nkun
Yara ! mase pe ko kun ju fun O !
Wole,wole,wole nisisiyi.

5. Aye si mbe ilekun si sile
Ilekun ife, iwo ko pe ju
Wole, wole, wole nisisiyi

6. Wole, wole ! tire ni ase na
Wa gb’ebun ‘fe ayeraye lofe !
Wole, wole wole nisisiyi.

7. Kiki ayo l’o wa nibe, wole !
Awon angeli npe o fun ade
Wole, wole, wole nisisiyi.

8. L’ohun rara n’ipe ife na ndun !
Wa ma jafara, wole, ase na !
Wole, wole, wole nisisiyi

9. K’ile to su, ilekun na le ti
‘gba na o k’abamo ! « o se ! o se ! »
O se, o se, ko s’aye mo o se !. Amin.






YET THERE IS ROOM

1. Yet there is room: the Lamb’s bright hall of song,
With its fair glory, beckons thee along;
Room, room, still room! O enter, enter now.

2.Day is declining, and the sun is low;
The shadows lengthen, light makes haste to go;
Room, room, still room! O enter, enter now.

3. The bridal hall is filling for the feast;
Pass in, pass in, and be the Bridegroom’s guest;
Room, room, still room! O enter, enter now.

4. It fills, it fills, that hall of jubilee!
Make haste, make haste; ’tis not too full for thee;
Room, room, still room! O enter, enter now.

5. Yet there is room: still open stands the gate,
The gate of love; it is not yet too late:
Room, room, still room! O enter, enter now.

6. O enter in; that banquet is for thee;
That cup of everlasting joy is free;
Room, room, still room! O enter, enter now.

7. All Heaven is there, all joy! Go in, go in;
The angels beckon thee the prize to win:
Room, room, still room! O enter, enter now.

8. Louder and sweeter sounds the loving call;
Come, lingerer, come; enter that festal hall;
Room, room, still room! O enter, enter now.

9. Ere night that gate may close, and seal thy doom;
Then the last low, long cry, No room, no room!

No room, no room! O woeful cry, No room!

Friday, September 25, 2015

MIMO, MIMO, MIMO, OLODUMARE


MIMO, MIMO, MIMO, OLODUMARE
1. Mimo, mimo,mimo, Olodumare
Ni kutukutu n’iwo O gbo orin wa
Mimo, mimo, mimo ! Oniyonu julo
Ologo meta, lae Olubukun

2. Mimo, mimo, mimo ! awon t’orun nyin
Won nfi ade wura won le ‘le yi ‘te ka
Kerubim, serafim nwole niwaju Re
Wo t’o ti wa, t’O si wa titi lae.

3. Mimo, mimo,mimo ! b’okunkun pa o mo
Bi oju elese ko le ri ogo re
Iwo nikan l’O mo, ko tun s’elomiran
Pipe ‘nu agbara ati n’ife.

4. Mimo, mimo, mimo ! Olodumare
Gbogbo ise Re n’ile l’oke l’o nyin O
Mimo, mimo, mimo ! Oniyonu julo
Ologo meta lae Olubunkun ! Amin.









HOLY holy holy Lord God Almighty!

HOLY holy holy Lord God Almighty!
Early in the morning our song shall rise to Thee;    
Holy, holy, holy merciful and mighty,
God in Three Persons, blessed Trinity!

Holy, holy, holy! All the saints adore Thee,
Casting down their golden crowns around the glassy sea;
Cherubim and seraphim falling down before Thee
Which wert and art, and evermore shalt be

Holy, holy, holy! Through the darkness hide Thee,
Though the eye of sinful man
Thy glory may not see
Only thou art holy; there is none beside Thee;
Perfect in power, in love, and purity.

Holy, holy, holy, Lord God Almighty!
All Thy works shall praise
Thy name in earth and sky and sea
Holy, holy, holy merciful and mighty,
God in Three Persons, blessed Trinity!.

Okan mi yin Oba orun


Okan mi yin Oba orun

1. Okan mi yin Oba orun
Mu ore wa sodo re
‘Wo ta wosan, t’a dariji
Tal’aba ha yin bi Re ?
Yin Oluwa, yin Oluwa
Yin Oba ainipekun

2. Yin fun anu t’o ti fi han
F’awon Baba ‘nu ponju
Yin L Okan na ni titi
O lora lati binu
Yin Oluwa, yin Oluwa
Ologo n’u otito

3. Bi baba ni O ntoju wa
O si mo ailera wa
Jeje l’o ngbe wa lapa Re
O gba wa lowo ota
Yin Oluwa, yin Oluwa
Anu Re, yi aye ka

4. Angel, e jumo ba wa bo
Eyin nri lojukoju
Orun, Osupa, e wole
Ati gbogbo agbaye
E ba wa yin, e ba wa yin
Olorun Olotito. Amin.









PRAISE MY SOUL, THE KING OF HEAVEN

1.
Praise my soul, the King of heaven,
To His feet thy tribute bring;
Ransomed, healed, restored, forgiven,
Evermore His praises sing,

Chr.Alleluia! Alleluia!
Praise the Everlasting King.

2.
Praise Him for His grace and favour
To our father in distress;
Praise Him, still the same for ever,
Slow to chide and swift to bless

Alleluia! Alleluia!
Glorious in His Faithfulness

3.
Father like, He tends and spares us,
Well our feeble frame he knows;
In His Hands He gently bears us.
Rescues us from all our foes;

Alleluia! Alleluia!
Widely yet His mercy flows.

4.
Angel in the height adores Him!
Ye behold Him face to face
Saints triumphant, bow before Him,
Gathered in from every race:

Alleluia! Alleluia!
Praise, with us the God of grace.
Amen.